WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 

«Генеральная конференция 38 C 38-я сессия, Париж 2015 г. 38 C/25 27 июля 2015 г. Оригинал: английский Пункт 6.2 предварительной повестки ...»

Генеральная конференция

38 C

38-я сессия, Париж 2015 г.

38 C/25

27 июля 2015 г.

Оригинал: английский

Пункт 6.2 предварительной повестки дня

Предложение о новом не имеющем обязательной силы

правовом акте об охране и популяризации различных аспектов

роли музеев и коллекций

АННОТАЦИЯ

Источник: резолюция 37 С/43, решение 195 ЕХ/35.

История вопроса: После серии обсуждений вопроса о целесообразности разработки правового акта об охране и популяризации музеев и коллекций, состоявшихся на 190-й, 191-й и 195-й сессиях Исполнительного совета и на 36-й и 37-й сессиях Генеральной конференции ЮНЕСКО, было принято решение о том, что международные правовые акты, касающиеся музеев и коллекций, следует дополнить новым международным не имеющим обязательной силы актом в виде рекомендации. Генеральная конференция на своей 37-й сессии предложила Генеральному директору представить ее следующей сессии заключительный проект текста такого правового акта (резолюция 37 С/43).

Цель: В настоящем документе представляется заключительный доклад вместе с заключительным проектом текста Рекомендации о музеях и коллекциях, включая краткое изложение метода работы, использовавшегося при подготовке этого нового правового акта, для принятия Генеральной конференцией на ее 38-й сессии с тем, чтобы вопрос охраны и популяризации музеев и коллекций можно было регулировать на международном уровне посредством рекомендации.

Требуемое решение: пункт 14.



38 C/25 История вопроса I.

В 2011 г. 36-я сессия Генеральной конференции высказала пожелание начать процесс 1.

рассмотрения различных форм решения проблем, возникших в области сохранения и популяризации музеев и коллекций, которые не были исчерпывающим образом охвачены в нормативных актах в области культуры, посвященных непосредственно этому вопросу (резолюция 36 С/46).

11-14 июля 2012 г. в Рио-де-Жанейро (Бразилия) по приглашению правительства Бразилии состоялось Совещание экспертов по охране и популяризации музеев и коллекций. В том же году Исполнительный совет на своей 190-й сессии признал меняющуюся роль музеев, напомнил о том, что ЮНЕСКО должна играть ведущую роль в формулировании принципов и руководящих положений для поддержки усилий государств-членов в этой области, и предложил Генеральному директору представить предварительное исследование целесообразности и возможности разработки правового акта по этому вопросу для его рассмотрения на 191-й сессии Исполнительного совета (решение 190 ЕХ/11).

В 2013 г. Исполнительный совет на своей 191-й сессии, рассмотрев это предварительное исследование и приняв к сведению выводы совещания в Бразилии, рекомендовал Генеральной конференции на ее 37-й сессии предложить Генеральному директору подготовить предварительный текст нового правового акта по этому вопросу в виде проекта рекомендации (решение 191 ЕХ/8).

Генеральная конференция на своей 37-й сессии признала, что существующих правовых актов недостаточно для решения новых задач и проблем, связанных с музеями и коллекциями, и предложила Генеральному директору подготовить предварительный текст нового не имеющего обязательной силы правового акта в дополнение к существующим правовым актам об охране и популяризации музеев и коллекций и представить его Генеральной конференции на ее 38-й сессии (резолюция 37 С/43).

Заключительный проект текста новой предлагаемой Рекомендации об охране и поощрении музеев и коллекций, их разнообразия и их роли в обществе, принятый 28 мая 2015 г.





на межправительственном совещании экспертов (категория II) в Штаб-квартире ЮНЕСКО, представляется на рассмотрение Генеральной конференции в Приложении к настоящему документу.

Методы работыII.

Генеральная конференция на своей 36-й сессии признала роль музеев, которые содействуют выполнению основополагающей миссии Организации и разработке соответствующей государственной политики государств-членов в области культуры в современных контекстах. В связи с этим она просила Генерального директора провести оценку ряда возможных форм охраны и популяризации музеев и коллекций в периоды войны и мира на основе Конвенции 1954 г. о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта и Конвенции 1970 г. о мерах, направленных на запрещение и предотвращение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности, и представить эту оценку Исполнительному совету для рассмотрения на его 190-й сессии. Она также предложила Генеральному директору созвать совещание экспертов в консультации с Международным советом музеев (ИКОМ) с целью оказания ей содействия в подготовке упомянутой выше оценки. Правительство Бразилии изъявило готовность принять и финансировать это совещание в июле 2012 г.

Выводы и рекомендации Совещания экспертов по охране и популяризации музеев и 7.

коллекций, состоявшегося в июле 2012 г. в Рио-де-Жанейро (Бразилия), обеспечили широкую поддержку процессу первоначального обзора подходов и инструментов для музеев и коллекций и были включены в документ 190 ЕХ/11 и Добавление к нему. Исполнительный 38 C/25 – page 2 совет напомнил о важности ведущей роли ЮНЕСКО в формулировании принципов и руководящих положений для поддержки усилий государств-членов в деле разработки и укрепления политики в области музеев.

В соответствии с решением 190 ЕХ/11 в сотрудничестве с ИКОМ были проведены два 8.

независимых предварительных исследования, касающихся технических, правовых и музеологических аспектов целесообразности разработки нового правового акта об охране и популяризации музеев и коллекций. Генеральный директор также провела тесные консультации с государствами-членами, разослав им 16 января 2013 г. по электронной почте два вышеназванных исследования. Ответы поступили от десяти государств-членов. Выводы этих двух независимых исследований были включены в документ 191 ЕХ/8.

Согласно решению 191 ЕХ/8, Исполнительный совет признал возникновение новых 9.

задач и проблем и разработку новых подходов, касающихся охраны и популяризации музеев и коллекций, приняв при этом во внимание экономическую, социальную и образовательную роль музеев, а также их роль в борьбе с незаконным оборотом культурных ценностей. Он также рекомендовал Генеральной конференции принять резолюцию, направленную на дальнейшее развитие этой инициативы.

10. После принятия резолюции 37 С/43 Генеральный директор на основе двух вышеназванных предварительных исследований подготовила предварительный доклад о проекте Рекомендации и представила его государствам-членам в сентябре 2014 г. (не позднее чем за 14 месяцев до 38-й сессии Генеральной конференции, согласно статье 10.1 Правил процедуры, касающейся рекомендаций государствам-членам и международных конвенций, подпадающих под условия пункта 4 статьи IV Устава) с тем, чтобы провести консультацию с государствами-членами в целях разработки проекта Рекомендации для его рассмотрения Межправительственным совещанием экспертов до представления этого проекта 38-й сессии Генеральной конференции.

11. Исполнительный совет на своей 195-й сессии уполномочил Генерального директора созвать межправительственное совещание экспертов (категория II) в мае 2015 г. в Штабквартире ЮНЕСКО (решение 195 ЕХ/35).

12. На основе комментариев к предварительному докладу от сентября 2014 г., полученных «от государств-членов», ЮНЕСКО в тесном сотрудничестве с ИКОМ разработала проект Рекомендации об охране и популяризации музеев и коллекций, их разнообразия и их роли в обществе и представила его государствам-членам в апреле 2014 г. в соответствии с Правилами процедуры, касающимися рекомендаций государствам-членам и международных конвенций, подпадающих под условия пункта 4 статьи IV Устава, согласно которым государствам-членам было предложено направить свои комментарии и соображения относительно первого проекта текста Рекомендации для обсуждения на межправительственном совещании экспертов (категория II). Это совещание экспертов категории II прошло 27-28 мая 2015 г.

в Штаб-квартире ЮНЕСКО.

Краткий доклад Совещания экспертов категории II, 27-28 мая 2015 г. 1III.

13. В соответствии с резолюцией Генеральной конференции 37 С/43 и решением Исполнительного совета 195 ЕХ/35 в Штаб-квартире ЮНЕСКО 27-28 мая 2015 г. состоялось Межправительственное совещание экспертов по правовым и техническим вопросам (категория II) для рассмотрения проекта Рекомендации об охране и популяризации музеев и коллекций, их разнообразия и их роли в обществе. В совещании приняли участие 75 государств-членов и 18 организаций в качестве наблюдателей (список участников представлен в онлайновом режиме). В первоначальном проекте рекомендации нашли свое отражение комментарии и

Со всеми документами, связанными с этим совещанием, можно ознакомиться по следующему адресу:

–  –  –

соображения, направленные 32 государствами-членами по предварительному докладу.

Предложения и поправки к проекту Рекомендации, полученные в письменном виде от 21 государства-члена к 9 мая 2015 г., были включены Секретариатом в сводный доклад. Совещание экспертов обсудило и доработало пересмотренный проект текста и 28 мая 2015 г.

приняло заключительный проект новой Рекомендации ЮНЕСКО об охране и популяризации музеев и коллекций, их разнообразия и их роли в обществе. Заключительный проект текста, который предлагается для принятия 38-й сессией Генеральной конференции, содержится в Приложении к настоящему документу.

Предлагаемая резолюция IV.

Генеральной конференции предлагается принять следующую резолюцию:

14.

Генеральная конференция, принимая к сведению заключительный доклад о разработке правового акта о музеях и коллекциях в виде рекомендации, признавая важность музеев и коллекций для осуществления некоторых фундаментальных функций и действий Организации, в том числе в таких областях, как сохранение наследия, творчество, поощрение культурного и природного разнообразия, образование, научный прогресс и коммуникация, учитывая, что музеи относятся к числу наиболее важных институтов сохранения наследия во всех его видах, материальном и нематериальном, движимом и недвижимом, и что они играют все большую роль в стимулировании творчества и обеспечении возможностей для научных исследований и для формального и неформального образования, содействуя тем самым социальному и человеческому развитию по всему миру, учитывая также, что музеи играют основополагающую роль в поощрении устойчивого развития и межкультурного диалога, выражает признательность правительствам и международным организациямпартнерам, которые на протяжении последних четырех лет содействовали процессу обзора и оказывали ЮНЕСКО поддержку в интересах разработки принципов и руководящих положений для охраны и популяризации музеев и коллекций;

предлагает государствам-членам принять надлежащие меры в целях: адаптации 2.

этого нового акта к своим конкретным институциональным и социальнокультурным условиям; его широкого распространения на территориях, находящихся под их юрисдикцией и контролем; содействия его реализации посредством разработки и принятия политики и руководящих положений в его поддержку; мониторинга его влияния на охрану и популяризацию музеев и коллекций;

призывает государства-члены и соответствующие местные власти для реализации этого нового акта разрабатывать в своих конкретных условиях главные меры, в число которых могут входить следующие:

–  –  –

рекомендует государствам-членам разработать надлежащую рамочную основу 4.

для партнерских связей и сотрудничества на национальном, региональном и международном уровнях в целях оказания поддержки возросшей роли музеев в областях сохранения наследия, социального, образовательного и экономического развития и досуга, а также устойчивого развития и межкультурного диалога;

рекомендует также государствам-членам обеспечить поддержку усилению деятельности ЮНЕСКО по сохранению наследия и укреплению роли музеев в социальном, образовательном и экономическом развитии, в том числе посредством форума высокого уровня по вопросам музеев, финансируемого за счет внебюджетных средств;

–  –  –

Генеральная конференция, учитывая, что музеи отчасти выполняют ту же основополагающую миссию, что и Организация, как это предусмотрено в ее Уставе, включая ее вклад в широкое распространение культуры и образования среди всех людей на основе справедливости, свободы и мира, формирование интеллектуальной и нравственной солидарности человечества и предоставление всем людям полных и равных возможностей для получения образования в условиях беспрепятственных исканий объективной истины и свободного обмена мыслями и знаниями, учитывая также, что в число главных обязанностей Организации, как это указано в ее Уставе, входят: поощрение развития народного образования и распространение культуры путем сотрудничества с государствами-членами по их просьбе в деле расширения просветительской деятельности; установление сотрудничества между народами в целях постепенного осуществления идеала доступности образования для всех, независимо от расы, пола или каких-либо социально-экономических различий; содействие сохранению, увеличению и распространению знаний, признавая важность культуры в ее разнообразных формах во времени и пространстве, пользу, которую это разнообразие приносит людям и обществам, а также потребность в стратегической интеграции культуры во всем ее разнообразии в национальную и международную политику в сфере развития в интересах общин, народов и стран, подтверждая, что сохранение, изучение и передача культурного и природного, материального и нематериального наследия в движимом и недвижимом виде имеют огромное значение для всех обществ, межкультурного диалога между людьми, социальной сплоченности и устойчивого развития, подтверждая также, что музеи способны эффективно содействовать выполнению этих задач, как это провозглашено в Рекомендации 1960 г., касающейся наиболее эффективных мер обеспечения общедоступности музеев, которая была принята Генеральной конференцией ЮНЕСКО на ее 11-й сессии (Париж, 14 декабря 1960 г.), подтверждая далее, что музеи и коллекции содействуют укреплению прав человека, как это указывается во Всеобщей декларации прав человека, в частности в ее статье 27, и в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах, в частности в его статьях 13 и 15, учитывая, что музеям присуща роль хранителей наследия и что они также играют все большую роль в стимулировании творчества, открывая возможности для индустрий творчества и культуры и для проведения досуга, тем самым содействуя материальному и духовному благосостоянию граждан по всему миру, учитывая также, что каждое государство-член на территории, находящейся под его юрисдикцией, во всех обстоятельствах несет ответственность за охрану культурного и природного наследия, материального и нематериального, движимого и недвижимого, и за оказание с этой целью поддержки деятельности музеев и роли коллекций, отмечая, что вопросу роли музеев и коллекций посвящен свод международных правовых актов – принятых ЮНЕСКО и другими органами, – каждый из которых остается в силе i, В том виде, в котором она была принята Межправительственным совещанием экспертов по музеям и коллекциям (категория II) в Штаб-квартире ЮНЕСКО 28 мая 2015 г.

38 C/25 Annex – page 2 принимая во внимание масштабы социально-экономических и политических изменений, которые повлияли на роль и разнообразие музеев после принятия Рекомендации 1960 г., касающейся наиболее эффективных мер обеспечения общедоступности музеев, стремясь к усилению охраны, обеспечиваемой существующими стандартами и принципами, касающимися роли музеев и коллекций в деле поддержки культурного и природного наследия в его материальном и нематериальном виде, а также связанных с этим ролей и обязанностей, рассмотрев предложения относительно Рекомендации об охране и популяризации музеев и коллекций, их разнообразия и их роли в обществе, напоминая, что рекомендация ЮНЕСКО является документом, который, не имея обязательной силы, содержит принципы и руководящие указания по вопросам политики для различных заинтересованных сторон, принимает настоящую Рекомендацию XX ноября 2015 г.

Генеральная конференция рекомендует государствам-членам применять нижеследующие положения путем принятия любых правовых или иных мер, которые могут потребоваться для реализации на соответствующих территориях, находящихся под их юрисдикцией, тех принципов и норм, которые устанавливаются в настоящей Рекомендации.

ВВЕДЕНИЕ

Охрана и популяризация культурного и природного разнообразия являются серьезными вызовами двадцать первого века. Музеи и коллекции в этом отношении служат основными средствами для сохранения материальных и нематериальных свидетельств природы и человеческих культур.

Музеи, выступая в качестве пространства для распространения культуры, межкультурного диалога, обучения, обсуждения и подготовки, также играют важную роль в обеспечении образования (формального, информального и обучения на протяжении всей жизни), социальной сплоченности и устойчивого развития. Музеи обладают большим потенциалом для повышения уровня информированности общественности о ценности культурного и природного наследия и об ответственности всех граждан за оказание содействия заботе о нем и его передаче. Музеи также обеспечивают поддержку экономическому развитию, в частности, посредством культурных и творческих индустрий и туризма.

В настоящей Рекомендации внимание государств-членов обращается на важное значение охраны и популяризации музеев и коллекций с тем, чтобы они выступали в качестве партнеров в области устойчивого развития путем сохранения и охраны наследия, охраны и популяризации культурного разнообразия, передачи научных знаний, разработки образовательной политики, проведения обучения на протяжении всей жизни и обеспечения социальной сплоченности, а также развития творческих индустрий и туристского сектора экономики.

<

ОПРЕДЕЛЕНИЕ И РАЗНООБРАЗИЕ МУЗЕЕВI.

В настоящей Рекомендации термин музей означает «постоянное некоммерческое 4.

учреждение, служащее делу общества и его развития, доступное широкой публике, занимающееся приобретением, хранением, исследованием, популяризацией и экспонированием материальных свидетельств о человеке и среде его обитания в целях изучения и образования, а также для удовлетворения духовных потребностей» ii. В качестве таковых музеи являются учреждениями, цель которых состоит в представлении природного и культурного наследия человечества и которые играют существенно важную роль в охране, сохранении и передаче наследия.

38 C/25 Annex – page 3 В настоящей Рекомендации термин коллекция означает «собрание природных и культурных ценностей, материальных и нематериальных, относящихся к прошлому и настоящему iii». Каждое государство-член для целей настоящей Рекомендации определяет то, что оно понимает под термином коллекция в своих собственных правовых рамках.

В настоящей Рекомендации термин наследие означает iv совокупность материальных и 6.

нематериальных ценностей, которые люди выбирают и идентифицируют, вне зависимости от их принадлежности, в качестве отражения и выражения своей собственной идентичности, своих верований, знаний и традиций и своей среды обитания, заслуживающих охраны и поддержки со стороны современного поколения, а также передачи будущим поколениям.

Термин наследие также относится к определениям культурного и природного наследия, материального и нематериального, культурных ценностей и предметов культуры, как они включены в конвенции ЮНЕСКО в области культуры.

ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ МУЗЕЕВ

II.

Сохранение Сохранение наследия состоит из деятельности, связанной с приобретением коллекций, управлением ими, включая анализ рисков, развитие потенциала готовности к чрезвычайным обстоятельствам и разработку планов на случай таких обстоятельств, а также с безопасностью и профилактической и коррекционной консервацией и реставрацией музейных предметов, что обеспечивает целостность коллекций в ходе их использования и хранения.

Одним из ключевых компонентов управления коллекцией в музеях является создание 8.

и ведение профессионального каталога, а также контроль коллекций на регулярной основе.

Каталог служит важным средством для охраны музеев, которое обеспечивает профилактику незаконного оборота культурных ценностей и борьбу с ним, а также помогает музеям играть свою роль в обществе. Он также содействует надлежащему управлению мобильностью фондов.

Научные исследования

Научные исследования, включая изучение коллекций, являются еще одной основной 9.

функцией музеев. Научные исследования могут проводиться музеями в сотрудничестве с другими партнерами. Всесторонняя реализация потенциала музеев и его предоставление в распоряжение общественности возможны только на основе знаний, получаемых в результате таких научных исследований. Они чрезвычайно важны для музеев, поскольку предоставляют возможности для аналитического осмысления истории в современном контексте, а также для интерпретации, обеспечения представленности и демонстрации коллекций.

Коммуникация

10. К числу основных функций музеев также относится коммуникация. Государствамчленам следует поощрять музеи к активной интерпретации и распространению знаний о коллекциях, памятниках и объектах, связанных с их конкретными экспертными областями, а также к организации выставок, по мере необходимости. Кроме того, музеи следует поощрять к использованию всех средств коммуникации с тем, чтобы они играли активную роль в обществе, например, посредством организации публичных мероприятий, участия в соответствующей культурной деятельности и других форм физического и цифрового взаимодействия с общественностью.

11. Политика в области коммуникации должна учитывать вопросы интеграции, доступа и социальной инклюзивности, а также проводиться в сотрудничестве с общественностью, в том числе с группами, которые музеи обычно не посещают. Предпринимаемые музеями 38 C/25 Annex – page 4 действия должны также подкрепляться мерами со стороны общественности и общин в их поддержку.

Образование

12. Образование является еще одной основной функцией музеев. Музеи занимаются формальным и неформальным образованием, а также обучением на протяжении всей жизни посредством развития и передачи знаний и разработки просветительских и педагогических программ в сотрудничестве с другими образовательными учреждениями, прежде всего, школами. Просветительские программы в музеях содействуют, главным образом, образованию различных целевых аудиторий по вопросам, относящимся к музейным коллекциям и к гражданской сфере, а также способствуют повышению уровня информированности общественности о важности сохранения наследия и стимулируют творчество. Музеи также могут служить источниками знаний и опыта, которые помогают пониманию соответствующей социальной проблематики.

ВОПРОСЫ, СТОЯЩИЕ ПЕРЕД МУЗЕЯМИ В ОБЩЕСТВЕ

III.

Глобализация

13. Глобализация предоставила возможности для большей мобильности коллекций, специалистов, посетителей и идей, что оказало на музеи как положительное, так и отрицательное влияние, которое нашло отражение в повышении уровней доступности и однородности музеев. Государствам-членам следует поощрять сохранение разнообразия и самобытности, характерных для музеев и коллекций, не уменьшая при этом роль музеев в мире, охваченном процессами глобализации.

Взаимосвязь музеев с экономикой и качеством жизни

14. Государствам-членам следует признать, что музеи могут играть экономическую роль в обществе и вносить свой вклад в деятельность по извлечению дохода. Кроме того, они участвуют в деятельности туристского сектора экономики и в осуществлении производственных проектов, способствуя повышению качества жизни общин и регионов, в которых они расположены. В более общем плане они также могут содействовать социальной инклюзивности уязвимых групп населения.

15. В целях диверсификации своих источников поступлений и повышения уровня самодостаточности многие музеи по собственному желанию или в силу необходимости расширили свою деятельность по извлечению дохода. Государствам-членам не следует уделять высокоприоритетное внимание деятельности по извлечению дохода в ущерб основным функциям музеев. Государствам-членам следует признать, что эти основные функции, имеющие важнейшее значение для общества, не могут быть выражены в чисто финансовом плане.

Социальная роль

16. К государствам-членам обращен призыв оказывать поддержку социальной роли музеев, которая освещена в Декларации Сантьяго, принятой в 1972 г. Во всех странах музеи во все большей степени рассматриваются как играющие ключевую роль в обществе и выступающие в качестве фактора социальной интеграции и сплоченности. В качестве таковых они могут помогать общинам пережить углубленные изменения, происходящими в обществе, в том числе такие, которые ведут к росту неравенства и разрыву социальных связей.

–  –  –

ленные группы. Они могут служить местом анализа и дискуссий по историческим, социальным, культурным и научным вопросам. Музеи должны также содействовать соблюдению прав человека и принципов гендерного равенства. Государствам-членам следует поощрять музеи к выполнению всех этих ролей.

18. В тех случаях, когда в музейных коллекциях представлено культурное наследие коренных народов, государствам-членам следует принимать надлежащие меры для поощрения и поддержки диалога и установления конструктивных взаимосвязей между этими музеями и коренными народами по вопросам управления этими коллекциями и, в соответствующих случаях, возвращения или реституции, согласно применимым в соответствующих случаях законам и политике.

Музеи и информационные и коммуникационные технологии (ИКТ)

19. Изменения, обусловленные развитием информационных и коммуникационных технологий (ИКТ), предоставляют музеям соответствующие возможности в областях сохранения, изучения, создания и передачи наследия и связанных с ним знаний. Государствам-членам следует оказывать поддержку музеям в деле совместного использования и распространения знаний и обеспечивать музеям возможности доступа к этим технологиям, когда это считается необходимым для более совершенного выполнения их основных функций.

–  –  –

Общая политика

20. В существующих международных правовых актах, касающихся природного и культурного наследия, признается важность и социальная роль музеев в деле его охраны и популяризации, а также в вопросах повсеместной доступности этого наследия для общественности. В связи с этим государствам-членам следует принимать надлежащие меры с тем, чтобы музеям и коллекциям на территориях, находящихся под их юрисдикцией или контролем, обеспечивались охрана и популяризация, предусмотренные этими правовыми актами.

Государствам-членам следует также принимать надлежащие меры для укрепления потенциалов музеев для обеспечения их охраны во всех обстоятельствах.

21. Государствам-членам следует обеспечивать осуществление музеями принципов международных правовых актов, применимых в соответствующих случаях. Музеи призваны соблюдать принципы международных правовых актов об охране и популяризации культурного и природного наследия, как материального, так и нематериального. Им также следует придерживаться принципов международных правовых актов о борьбе с незаконным оборотом культурных ценностей и координировать свои усилия в этой области. Музеи должны также учитывать этические и профессиональные нормы, устанавливаемые сообществом профессиональных музейных работников. Государствам-членам следует обеспечивать выполнение музеями своей роли в обществе в соответствии с правовыми и профессиональными нормами, действующими на территориях, находящихся под их юрисдикцией.

22. Государствам-членам следует разрабатывать политику и принимать соответствующие меры для обеспечения охраны и популяризации музеев на территориях, находящихся под их юрисдикцией или контролем, путем поддержки и развития этих учреждений в соответствии с их основными функциями и наращивать с этой целью необходимые людские, физические и финансовые ресурсы, требуемые для их надлежащего функционирования.

23. Разнообразие музеев и наследия, хранителями которого они являются, составляет их величайшую ценность. Государствам-членам предлагается обеспечивать охрану и популяризацию этого разнообразия, побуждая при этом музеи к тому, чтобы они опирались на высококачественные критерии, разработкой и популяризацией которых занимаются музейные сообщества на национальном и международном уровнях.

38 C/25 Annex – page 6

Функциональная политика

24. Государствам-членам предлагается оказывать поддержку проведению активной политики в областях сохранения, научных исследований, образования и коммуникации, адаптированной к местным социально-культурным условиям, с тем, чтобы музеи имели возможность для охраны наследия и его передачи последующим поколениям. В этой перспективе следует настойчиво поощрять сотрудничество и активное участие в этой деятельности музеев, общин, гражданского общества и широкой общественности.

25. Государствам-членам следует принимать надлежащие меры для того, чтобы одним из приоритетов работы музеев на территории, находящейся под их юрисдикцией, было составление каталогов на основе международных стандартов. В этом отношении важнейшее значение имеет оцифрование музейных коллекций, однако оно не должно рассматриваться в качестве меры, подменяющей сохранение коллекций.

26. Эффективная практика функционирования, охраны и популяризации музеев, их разнообразия и роли в обществе получила признание со стороны национальных и международных сетей музейных работников.

Эта эффективная практика постоянно обновляется с тем, чтобы отражать инновации в этой области. Наиболее широко признанным эталоном в этом отношении является Кодекс профессиональной этики, принятый Международным советом музеев (ИКОМ). К государствам-членам обращен призыв поощрять принятие и распространение этого и других кодексов профессиональной этики и эффективной практики и использовать их для информационного обеспечения разработки стандартов, музейной политики и национального законодательства.

27. Государствам-членам следует принимать надлежащие меры для содействия найму музеями на территориях, находящихся под их юрисдикцией, квалифицированных сотрудников, обладающих требуемыми экспертными знаниями и опытом. Для сохранения эффективной рабочей силы следует предоставлять надлежащие возможности для постоянного образования и профессионального развития всех музейных работников.

28. Эффективное функционирование музеев непосредственным образом зависит от государственного и частного финансирования и надлежащих партнерских связей. Государствам-членам следует стремиться к обеспечению четкого видения, надлежащего планирования и финансирования работы музеев, а также гармоничной сбалансированности между различными механизмами финансирования с тем, чтобы дать музеям возможность выполнять свою миссию на благо общества, всесторонне осуществляя при этом свои основные функции.

29. Свое влияние на функции музеев также оказывают новые технологии и их растущая роль в повседневной жизни. Эти технологии располагают большим потенциалом для популяризации музеев по всему миру, но также могут служить препятствием для людей и музеев, не имеющих доступа к ним или не располагающих знаниями и навыками для их эффективного использования. Государствам-членам следует стремиться к предоставлению музеям на территориях, находящихся под их юрисдикцией или контролем, доступа к этим технологиям.

30. Выполнение своей социальной роли является основополагающей целью музеев наряду с сохранением наследия. Дух Рекомендации 1960 года, касающейся наиболее эффективных мер обеспечения общедоступности музеев, по-прежнему важен для того, чтобы музеи занимали стабильное место в обществе. Государствам-членам следует стремиться к включению этих принципов в законодательство о музеях на территориях, находящихся под их юрисдикцией.

–  –  –

путей охраны и популяризации музеев, их разнообразия и их роли в обществе. В связи с этим государствам-членам следует поощрять сотрудничество и партнерские связи между музеями и научными и культурными учреждениями на всех уровнях, включая их участие в работе сетей и ассоциаций специалистов, оказывающих поддержку такому сотрудничеству, проведению международных выставок и обменов, а также мобильности коллекций.

32. Когда коллекции, определение которых приводится в пункте 5, содержатся в учреждениях, не являющихся музеями, следует обеспечивать охрану и популяризацию таких коллекций для сохранения целостности и более эффективного представления культурного разнообразия наследия этих стран. Государствам-членам предлагается сотрудничать в областях охраны, исследования и популяризации этих коллекций, а также вопросах поощрения доступа к ним.

33. Государствам-членам следует принимать надлежащие законодательные, технические и финансовые меры для разработки государственных планов и политики, обеспечивающих возможность для формулирования и осуществления этих рекомендаций в музеях на территориях, находящихся под их юрисдикцией.

34. К государствам-членам обращен призыв оказывать поддержку разработке инклюзивной политики по повышению уровня целевых аудиторий в интересах содействия совершенствованию музейных мероприятий и услуг.

35. Государствам-членам следует оказывать поддержку развитию международного сотрудничества в областях создания потенциала и профессиональной подготовки посредством двусторонних или многосторонних механизмов, включая ЮНЕСКО, в целях более эффективного осуществления этих рекомендаций и, в особенности, в интересах музеев и коллекций развивающихся стран.

i Ниже приводится перечень международных правовых актов, которые прямым или косвенным образом связаны с музеями и коллекциями:

Конвенция о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта (1954 г.) и два Протокола к ней (1954 г. и 1999 г.);

Конвенция о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности (1970 г.);

Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия (1972 г.);

Конвенция о биологическом разнообразии (1992 г.);

Конвенция ЮНИДРУА по похищенным или незаконно вывезенным культурным ценностям (1995 г.);

Конвенция об охране подводного культурного наследия (2001 г.);

Конвенция об охране нематериального культурного наследия (2003 г.);

Конвенция об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения (2005 г.);

Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966 г.);

Рекомендация, определяющая принципы международной регламентации археологических раскопок (ЮНЕСКО, 1956 г.);

Рекомендация, касающаяся наиболее эффективных мер обеспечения общедоступности музеев (ЮНЕСКО, 1960 г.);

Рекомендация о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности (ЮНЕСКО, 1964 г.);

Рекомендация об охране в национальном плане культурного и природного наследия (ЮНЕСКО, 1972 г.);

Рекомендация о международном обмене культурными ценностями (ЮНЕСКО, 1976 г.);

Рекомендация об охране движимых культурных ценностей (ЮНЕСКО, 1978 г.);

Рекомендация о сохранении фольклора (ЮНЕСКО, 1989 г.);

Всеобщая декларация прав человека (1949 г.);

Декларация принципов международного культурного сотрудничества (ЮНЕСКО, 1966 г.);

Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии (2001 г.);

Декларация ЮНЕСКО, касающаяся преднамеренного разрушения культурного наследия (2003 г.);

Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов (2007 г.).

В этом определении, которое принадлежит Международному совету музеев (ИКОМ), феномен «музея» сведен ii воедино на международном уровне во всем его разнообразии и переменчивости во времени и пространстве. Согласно этому определению, музей представляет собой государственное или частное учреждение.

Это определение частично отражает определение, принадлежащее Международному совету музеев (ИКОМ).

iii Это определение частично отражает определение, которое используется в Рамочной конвенции Совета Европы iv о значении культурного наследия для общества.




Похожие работы:

«Товарищество с ограниченной ответственностью "АЛМА-ТВ" (ТОО "АЛМА-ТВ") г. Алматы, 2015 год Содержание Обращение руководства 3 Информация о листинговой компании 5 История развития компании 6 Продукты компании 7 География предоставления услуг 8 Информация о филиалах Товарищества 9 Информация о дочерних компаниях 10 Миссия...»

«ISSN 2227-6165 М.Г. Таценко искусствовед, аспирант кафедры теории и истории искусства Нового и Новейшего времени факультета истории искусства РГГУ maria_tatsenko@hotmail.com ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЁМОВ ФАНАРТА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ПОПУЛЯРНОЙ КУЛЬТУРЫ НА ПРИМЕРЕ АНИМАЦИОННОГО СЕРИАЛА "ВРЕМЯ ПРИКЛЮЧЕНИЙ С ФИННОМ И ДЖЕЙКОМ" * Т...»

«Объяснение того, что не имело места: Блокировка суффиксального сдвига в русских глаголах*. Туре Нессет, Университет Тромсё По традиции историческое языкознание описывает изменения, происходящ...»

«На память моим потомкам История еврейской солдатской вдовы времен Российской Империи Из кн. Якова Каплана "Отчет" несколько эпизодов из жизни одного тартуского еврея. Тарту, изд. Тартуск. Ун-та," 2001. Перевод с эстонского Инны Теплицкой. Скоро глубокий белый снег снов...»

«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОПРОС Рафаэль КИНТЕРО ЛОПЕС Встреча цивилизаций или геноцид? 12 октября 1492 г. юнга на флагманском корабле X. Колумба увидел землю. Этим днем западные исследователи д...»

«2 015 ’ 0 9 ВЛАСТЬ 14 9 Список литературы Базаров В.Б. 2015. Визиты В.В. Путина и Си Цзиньпина в Монголию в 2014 г. – Власть. № 1. С. 205-208. История Монголии. XX век. 2007. М.: Институт востоковедения РАН. 448 с. Кузьмин Ю.В., Сухо...»

«История Айдаро-Арнасайской системы и ее гидрохимических исследований Видинеева Е., Верещагина Н., Горелкин Н., Рахматова Н., (Научно-исследовательский гидрометеорологический институт) Айдаро-Арнасайская система озер (ААСО) крупнейший комплекс ирригационно-сбросовых озер, возникший как единое...»









 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.